Per l'autoritat conferida a mi com a President per la Constitució i les lleis dels Estats Units d'Amèrica, inclosa la secció 104 (a) de la Llei Nacional d'Iniciativa Quàntica (Llei Pública 115-368) (Llei), i la secció 301 del títol 3, el Codi dels Estats Units, i per garantir el lideratge nord-americà continu en aplicacions de ciència i tecnologia de la informació quàntica, s'ordena de la següent manera:
Secció 1. Establiment. S'estableix el Comitè Assessor de la Iniciativa Quàntica Nacional (Comitè). El Comitè estarà compost pel director de l'Oficina de Política de Ciència i Tecnologia o el designat del director (director) i no més de 22 membres nomenats pel Secretari d'Energia (Secretari). Els membres del comitè representaran la indústria, universitats, laboratoris federals i altres agències del govern federal. Els membres del comitè han d'estar qualificats per a oferir assessorament i informació sobre investigació, desenvolupament, demostracions, estàndards, educació, transferències de tecnologia, aplicació comercial i assumptes econòmics de seguretat nacional de ciència i tecnologia d'informació quàntica. El director servirà com copresident del Comitè.
Segon. 2. Funcions. (a) El Comitè assessorarà el secretari i el Subcomitè de Ciències de la Informació Quàntica del Consell Nacional de Ciència i Tecnologia (Subcomitè) i farà recomanacions al Secretari perquè consideri en revisar i revisar el Programa (Programa) d'Iniciativa Quàntica Nacional establert de conformitat amb la secció 101 de la llei. El Comitè també portarà a terme totes les responsabilitats establertes a la secció 104 de la Llei.
(B) El Comitè es reunirà almenys dues vegades a l'any i ha de:
(I) respondre a les sol·licituds dels copresidents del Comitè d'informació, anàlisi, avaluació o assessorament relacionats amb aplicacions quàntiques de ciència i tecnologia de la informació;
(ii) sol·liciti informació i idees d'una àmplia gamma de parts interessades sobre la ciència de la informació quàntica per informar la formulació de polítiques. Les parts interessades inclouen la comunitat d'investigació, el sector privat, universitats, laboratoris nacionals, departaments executius i agències (agències), governs estatals i locals, fundacions i organitzacions sense ànim de lucre; i
(Iii) respondre a les sol·licituds del Subcomitè.
Segon. 3. Administració. (a) Els caps d'agències hauran de, en la mesura permesa per la llei, proporcionar al Comitè informació sobre ciència de la informació quàntica i tecnologies i aplicacions de suport quan ho sol·liciti un copresident del Comitè.
(B) En consulta amb el director, el Comitè pot crear subcomitès permanents i grups ad hoc, inclosos grups d'assessorament tècnic, per ajudar i proporcionar informació preliminar al Comitè.
(C) El director pot sol·licitar que els membres del Comitè, els seus subcomitès permanents o grups ad hoc que no tinguin una autorització actual per accedir a informació classificada, rebin autoritzacions apropiades i determinacions d'accés de conformitat amb l'Ordre Executiva 13526 del 29 de desembre de 2009 (Informació de seguretat nacional classificada), segons esmenat, o qualsevol ordre successora.
(D) El Departament d'Energia proporcionarà els fons i el suport administratiu i tècnic que requereixi el Comitè.
(E) Els membres del Comitè serviran sense cap compensació pel seu treball en el Comitè, però poden rebre despeses de viatge, fins i tot viàtics en lloc de subsistència, segons ho autoritza la llei per a les persones que serveixen intermitentment al servei del Govern (5 USC 5701-5707).
Segon. 4. Disposicions generals. (a) En la mesura que la Llei del Comitè Assessor Federal, segons esmenat (5 USC App.) (FACA), pugui aplicar-se al Comitè, qualsevol funció del President sota la FACA, excepte aquelles en la secció 6 de la FACA, serà realitzat pel Secretari d'Energia, en consulta amb el Director, de conformitat amb les pautes i procediments establerts per l'Administrador de Serveis Generals.
(B) Res en aquest ordre s'interpretarà per menyscabar o afectar d'una altra manera:
(i) l'autoritat atorgada per llei a un departament o agència executiva, o al cap del mateix; o
(Ii) les funcions del director de l'Oficina de Gestió i Pressupost relacionades amb propostes pressupostàries, administratives o legislatives.
(C) Aquesta ordre s'implementarà de conformitat amb la llei aplicable i subjecta a la disponibilitat de apropiacions.
(D) Aquesta ordre no té la intenció, i no crea, cap dret o benefici, substantiu o processal, exigible per llei o en equitat per cap de les parts contra els Estats Units, els seus departaments, agències o entitats, els seus funcionaris, empleats , o agents, o qualsevol altra persona.
DONALD J. TRUMP
LA CASA BLANCA,
30 ago 2019.
30 ago 2019.